........ ....................................................................................CENTRO SOCIO-CULTURAL - EMBU GUAÇU, SÃO PAULO

Evento beneficente na Alemanha no proximo sabado!



"Feiern und Laufen für den guten Zweck"
7. Spendenlauf für Brasilien-Projekte und 20. Flammersbacher Dorffest

 
Am kommenden Wochenende, dem 24. und 25. August, feiern die Flammersbacher zum 20. Mal ihr Dorffest. Auch in der Juliläumsausgaben stellen die Bewohner den Spendenlauf für die brasilianischen Sozialprojekte "Monte Azul" und "Aramitan" ins Zentrum ihrer Veranstaltung.
Das Programm beginnt am Samstag um 11:30 am Dorfgemeinschaftshaus in der Sathelstraße mit leckerer Erbsensuppe und dem Startschuss zum nunmehr 7. Spendenlauf.
Anmeldungen werden ab 11:00 am Dorfgemeinschaftshaus entgegen genommen.
Je nach Kondition oder Lust und Laune kann man gemütlich spazieren gehen, joggen, walken oder mit dem Fahrrad fahren.
Ein Mindestalter gibt es daher genau so wenig wie ein Maximalalter: Jeder kann mitmachen.
Am Anschluss an den Lauf erzählt Sozialpädagogin Elisa Schmidt, eine der Initiatorinnen, was mit Hilfe der Spenden vom letzten Jahr erreicht werden konnte. Zudem berichtet Felix Franz, der vergangenen Herbst zwei Monate in den Projekte verbrachte, etwas von seinen Erfahrungen und der aktuellen Situation. Außerdem gibt es für die Teilnehmer eine Tombola.
Das Startgeld beträgt 5,- Euro.

Die Idee zu dem Spendenlauf hatten die beiden Flammersbacher Elisa Schmidt und Piero Scarfalotto.
Die Sozialarbeiterin Elisa Schmidt hatte von Juli 2006 bis März 2007 in den beiden brasilianischen Hilfsprojekten Monte Azul und Aramitan mitgearbeitet. Seitdem setzt sie sich von Deutschland aus weiter für die Initiativen ein.

 https://www.facebook.com/events/206052032891255/?fref=ts

Feijoada Beneficente

No sabado tivemos um dia muito especial para o Aramitan, um novo evento: Feijoada Beneficente!
Foi muito bom receber pessoas que não conheciamos e rever os conhecidos, mostrar nosso espaço e nossas atividades!
Esperamos assim nos aproximar de pessoas dispostas a cultivar responsabilidade social e trazer mais qualidade de vida ao Municipio de Embu Guaçu, em busca de um mundo mais digno, justo e igualitario.

Agradecemos muito à todos que colaboraram de alguma forma ao evento, doadores, amigos, colaboradores e convidados. Em especial agradecemos as cozinheiras, dona Jacinta que esta sempre conosco, e as organizadoras e criadoras da Feijoada Beneficente e que estão nos ajudando muito esse ano: Fatima, Lourdes, Maria Iris, Veronica e Dna. Ligia.













Padaria Artesanal


O Projeto Padaria Artesanal, do Fundo Social de Solidariedade do Estado de São Paulo qualifica profissionais e capacita agentes multiplicadores na produção de 10 (dez) tipos de pães, feitos com 
vegetais e frutas.

Nos participamos! hummm... novas receitas para fazermos no Aramitan :)












Volunteering: Kay, from Germany!



6 weeks of Aramitan

6 weeks of Aramitan means 42 days of work, travel, excitement and rice and beans. It is crazy how the time went by. I feel like I just arrived yesterday, which would actually explain my continuing lack of Portuguese. But I did learn enough words to get around and be able to join the kids -just like “legal”, “muito bom” or also “para” for the days the children preferred to wreak havoc instead of listening to us. In fact, I keep wondering how they decide when to be angels or when to turn into small monsters. However, they really grew important for me and quickly found their way into my heart.
For me, Aramitan is not only a special place for children to have a place to be looked after, to learn and being loved, it is also a great opportunity to develop for us grown-ups. Living together with seven, sometimes up to nine other people from all over the world, with different habits and way of living, sounds a little bit like difficulties to me. Surprisingly it worked out just fine. The people here at Aramitan are great, welcoming and totally relaxed.  Working and living together gives you the opportunity to get to know different cultures and views on life. There have been evenings where four of us would cook together, each of us with a different nationality. At this point I am highly glad to have English as a lingua franca. J
Since Aramitan is a quite young project, I am really looking forward to see it grow in the next couple of years. Painting some of the rooms gave me a good feeling of doing something for the long term and I really enjoyed it -just like I really enjoyed my whole trip to Brazil.

Thanks for this great experience! 

Sarau de Agosto

Vejam um pouquinho do nosso Sarau no Sabado...



Clique na imagem para acessar ao blog do evento e ter mais noticias!

Replantando...

Alemão preparou o espaço e plantou novas mudas com as crianças! Hummm... em breve teremos novamente salada, legumes e ervas da nossa propria horta para preparar nosso alimento!








Cuidando do Espaço Fisico para o Segundo Semestre!

Os voluntarios se empenharam em trabalhar no espaço fisico para deixa-lo bem bonito para as crianças e comunidade para o Segundo Semestre! As crianças ja estão vindo novamente à Recreação Infantil e continuamos nossas atividades normalmente!


Francisco preparou a sala de Musica com Novidades!

Vasos com plantas na escada!
Preparando os Vasos


Colorindo o espaço...
Banheiro das Crianças

Pequenos mutirões pela segurança das Crianças





Todos os homens estão interligados
numa teia sem escape de mutualidade,
entrelaçados num único tecido do destino.
o que quer que afete alguém diretamente,
afeta a todos indiretamente.
Não posso nunca ser o que poderia ser,
até você ser o que poderia ser.
e você não pode nunca ser o que poderia ser,
até que eu seja o que devo ser.
Martin Luther King